24 Solar Terms —
How the Ancient Chinese Determined New Year's Day?

Chinese 24 Solar Terms are determined by positions of earth on the Ecliptic — the earth’s orbit around the sun. Each Solar Term is 15° apart on the Ecliptic.

The 24 Solar Terms integrate information on the plant cultivation time and climate for farmers in the Northern Hemishere. The dates of these Solar Terms is closely followed by the Gregorian calendar.

The traditional Chinese calendar 农历[nón lì], commonly known as the lunar calendar, is acturely a solilunar calendar which is a combined calendar integrating solar and lunar movements around the earth.

It have been in continuous uses by Chinese peopple for over 2000 years. Chinese farmers has been relying on the 24 Solar terms for more than 2100 years.

立春[lì chūn] is the first of the 24 Solar terms and 大寒[dà hán] is the last.

One cycle running from 立春[lì chūn] to the next 立春[lì chūn] takes one year, and it means "one-year" 一岁[yí suì].

Therefore, Chinese take 立春[lì chūn] as the "beginning-of-the-year" 岁首[suì shǒu].

The term 立春节[lì chūn jié] is abbreviated into 春节[chūn jié], a festival day that Chinese have a celebration.

However, the term 春节[chūn jié] is borrowed from the traditional Chinese New Year since 1914.

In other words, the modern Chinese new year is 元旦[yuán dàn], the first day of a Gregorian calendar (solar calendar) year while the traditional Chinese new year is 春节[chūn jié] instead of the original 元旦[yuán dàn] of 农历[nón lì], the lunar calendar.

The Chinese people will not be confused by two 元旦[yuán dàn] on the different date anymore.

Table of 24 Solar Terms

Seasons
(Northern Hemisphere)

Gregorian
Months

24 Solar Terms
(Chinese and English)

Ecliptic

Gregorian Date
(±1 day)

Spring

February

1

立春
[lì chūn]

Spring Onset

315°

February 4

2

雨水
[yǔ shuǐ]

Rain Water

330°

February 19

March

3

惊蛰
[jīng zhé]

Awakening

345°

March 6

4

春分
[chūn fēn]

Vernal Equinox

March 21

April

5

清明
[qīng míng]

Fresh Green

15°

April 5

6

谷雨
[gǔ yǔ]

Rain for Grains

30°

April 20

Summer

May

7

立夏
[lì xià]

Summer Onset

45°

May 6

8

小满
[xiǎo mǎn]

Grain Budding

60°

May 21

June

9

芒种
[máng zhòng]

Grain in Ear

75°

June 6

10

夏至
[xià zhì]

Summer Solstice

90°

June 21

July

11

小暑
[xiǎo shǔ]

Moderate Heat

105°

July 7

12

大暑
[dà shǔ]

Great Heat

120°

July 23

Autumn

August

13

立秋
[lì qiū]

Autumn Onset

135°

August 8

14

处暑
[chǔ shǔ]

Heat Ending

150°

August 23

September

15

白露
[bái lù]

White Dew

165°

September 8

16

秋分
[qiū fēn]

Autumnal Equinox

180°

September 23

October

17

寒露
[hán lù]

Cold Dew

195°

October 8

18

霜降
[shuān gjiàng]

First Frost

210°

October 23

Winter

November

19

立冬
[lì dōng]

Winter Onset

225°

November 7

20

小雪
[xiǎo xuě]

Light Snow

240°

November 22

December

21

大雪
[dà xuě]

Heavy Snow

255°

December 7

22

冬至
[dōng zhì]

Winter Solstice

270°

December 22

January

23

小寒
[xiǎo hán]

Moderate Cold

285°

January 6

24

大寒
[dà hán]

Severe Cold

300°

January 20

Comments

Popular posts from this blog

Celestial Stems and Terrestrial Branches